この画像を大きなサイズで見るAdvertisement
その泳ぎっぷりが男前だったのかどうかはわからないままに、水を泳ぐ魚の後にこぞってついていく魚の群れ。
まるで水中の覇者、犬の王だ。
ここまで魚たちに慕われる器量とかカリスマ性があったに違いない。
犬が泳げば棒に当たる、じゃない、魚が従う
この画像を大きなサイズで見る隊長!一生ついてきますぜ!ってな感じで魚の泳ぎをフォローする魚群
この画像を大きなサイズで見る明らかに意志を持ってついてきているようだ。
まさか犬を食べようとしているわけ、ではないよな?
この件に関する海外の反応は…
・陸王ならぬ水王犬、ポセイドンの息子かな?
・餌?犬は魚たちの餌なの?
・ジャーマンシェパードかな?魚に訓練してんのかな?
・いわゆるこれが鯉のぼり?
・めだかの学校じゃなく鯉の学校もあったんだね。先生が犬で。
・すべての犬が、魚の王になりうるのさ
・犬についてけば猫から身を守れるからかな?
・犬「ちょっ、なんかが足に触れた、やだ触ってる。こっちこないで」
・この魚たちがピラニアだったらと思うと…
📌 広告の下にスタッフ厳選「あわせて読みたい」を掲載中














なんか匂いが餌に似てたとかじゃね?
※1
魚肉たっぷりの餌を犬に普段から与えていればそうなるかもな
犬帝
体からダニ(餌)が流れ出てるんじゃないの
ドッグとキャットなだけに・・・
あとはまかせた
動物の世界も不思議なことばかり
鯉のぼりとかメダカの学校とか海外の反応なの?
※7
元サイトを見てみたが、自分の拙い英語力も相まって、どこをそう翻訳したのかよく分からない。それっぽい箇所を抜き出してみると、
That German sheppard is just playing Koi.
(ジャーマンシェパードは鯉で遊んでいる。―― play koi は、play coy(純情な振りをする、カマトトぶる)とでも掛けているのか…?)
I hate myself for liking this pun so much.
(くそww こんな駄洒落でww ――直訳:こんな語呂合わせが気に入った自分が嫌になるぜ)
Don’t carp.
(やかましいわww ――鯉は海外ではイメージが悪く、carpには「口うるさく騒ぎ立てる」「粗探しする」等の意味がある。美しい錦鯉の話題には、日本語そのままでKoiを使う。)
多分こんな感じのやり取りじゃないかと思うが、よく分からないけど機械翻訳にかけると「playing Koi=鯉を演奏する」「Don’t carp=鯉のぼりしないでください」と出てくる。
Safest place for a school of fish is behind a lone predator
(魚の学校のための最も安全な場所は、一匹の捕食者の背後)
あたり?
ただ、「日本兵を率いるドイツ将校、1940年」「崖の上の ×ポニョ(Ponyo) ○パパー(Pupper=子犬)」みたいなジョークもあったりして、錦鯉は固有種の観賞魚として「日本」のイメージを想起させるものではあるらしい。日本に絡めたコメントはちょくちょく有る。
※41
Safest place for a school of fish is behind a lone predator
のschoolは単純に群の意味だと思う。
でも検索した限り、他にschoolは見つからない。
teacherもない。
schoolから学校と群をかけているコメントってどこだろう?
犬を大きな魚〈仲間〉と思ってるのかな?
大きな強い仲間の周りにいれば安心安全と思って『アニキ!ついていきます!』みたいな。
陸の動物は魚と違ってバタ足で泳ぐから水中を漕ぐ足が当たったら鯉は傷つくんじゃないかと思って、そっちのほうが気になった
自然にいるのではなく、飼ってる鯉だろうから、大事にしてるだろうし
それにこういう池って周囲を固めてあって飛び込むことはできても犬が陸に上がりやすくもなってないから犬にとっても危険だし
dockの近くに巣を構えてる魚なんじゃね?
私も良く魚の餌みたいな臭いがする言われます
「志村~!うしろ~!」
群れてでっかく見せる事で身を守ってんのかね?
なんか「スイミー」を思い出したわ
別に犬従えてないし犬の王っていうより魚の王じゃなかろうか
肉球を追いかけてるのかも🐕🐟
糞を待っているんだよ。
動画 繰り返し見てると 犬の前方向を泳いでた奴ら(魚)も、群れにまぎれるように旋回してるようなんだけど。
前にあったダイバーを芯にして巨大な塊を作ったのと同じ動機か、危なそうな奴のバックを取った 方が安全と踏んだかのどちらかだと思う。
餌を投げ入れると鯉が寄ってくるように
水面の動きなんかに反応して餌と間違ってるんじゃないかな
餌づけされてる池の鯉だと、水面にバシャッと物を落とすだけで餌と勘違いして寄ってくることがある
犬がバタ足で泳ぐことで、餌を撒き散らしてると勘違いしてるのかも
ルパン三世の再放送思い出した。
王冠かぶったキングペンギンが、他のペンギン従えて?泳いで行くってヤツ。
群れを作る魚は、仲間が一匹泳いだら問答無用でついてく性質があるから、なんかで仲間だと思った魚が一匹いたんだろなと
基本的に鯉は警戒心が強く釣りにくい魚
しかし飼われている鯉は警戒心がないどころか餌が池に落ちた途端我先にと餌に食らいつく
おそらくこの現象は犬を餌と思ってるか餌の前触れの何かと捉えていると思う
本当の原因は他にあるんだろうけど、覇者という表現最高w
こばんざめのようですな
何だろうねぇ?群れの隊長か何かだと思っとるのかねぇ?
海水浴してる時に近付いてこられたら30cmくらいの魚でも結構怖いが犬は平気なのか?
犬かきだから後ろは死角で見えないのかもしれないが
ワンワンキング
鯉は群泳するから、水鳥に付いて泳いだりするよ。それと同じじゃないかな。
犬の足掻き如きで怪我をするような事もないだろうし、鯉は強靭過ぎるから別に心配することも無い。
シェパード先輩だからだな。
自分ももし鯉ならこの犬さんに着いていく。そう決めてある。
ためしに犬、止まってみたらどうなるのだろ
だれか犬に、ちょっと止まって立ち泳ぎするように伝えてきてくれないか
これはスキュラの足だろ!
魚<水中では自分より泳ぎの下手な奴はみんな餌
めだかの学校はワールドワイドだったんだぁ
スリップストリームだな、吸い込まれてるんだ
ウソです
ほんとはネバーエンディングストーリーのファルコンと間違えてるだけ
コイ「ぼくも大人になったらファルコンさんみたいな龍になるです!」
これシェパードは気づいてるのかなあ
気づいた時に怖くなったりしないのかしら
その後、この犬を見たものは誰もいなかった……
鯉は雑食だからね~……逃げてー、ワンちゃん!
水流に乗ってるだけ。
別に不思議な事じゃない。